Nonetheless, these softer phrases are perfect for wishing goodnight your kids or your significant other a good night. Today it is a circle of people you are comfortable with within less than six feet. I would recommend using them only when communicating with people you are close to. Interestingly, they are all about sleep, not about the night. The following few expressions are entirely informal. Image by Adryanah from Pixabay Informal Ways Of Saying “ Goodnight” At the same time, “ хорошего отдыха” works fine since it is possible “ отдыхать” (to rest) not only during sleep but also actively. The first – in its literal translation, which is “have a good rest.” Secondly, this is usually not used by itself, but only in addition to “спокойной ночи.” Otherwise, it turns out a kind of an understatement.ĭespite their translation, “ доброй ночи” and “ спокойной ночи” are little different from the meaning of “ have a good night.” That is, it would be wrong to say them when you leave in the middle of a party. Thus, you can say “ доброй ночи” to both – your family members and your mother’s friend who have come to your city on business and are staying at your home. “ Доброй ночи” is a more formal and polite form. It is used not only for wishing goodnight but also for funerals. However, please, never say it to someone who is going to bed. Similarly, there is another expression “ спи спокойно” with a similar translation. ” T hat means that it can be addressed to everyone. It is a neutral phrase meaning “ have a peaceful/quiet night. The only exception is the most frequently used “ спокойной ночи”. Image by mrs_motley_caro from Pixabay Formal Ways Of Saying “ Goodnight” Спокойной ночи
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |